» Titel: Crow Song

» Japanisch (Kanji): CROW SONG

» Interpret: Marina
» Anime: Angel Beats!

» Album: Keep the Beats!

 

» Übersetzer: Gloomy Dropkick

» Beta-Leser: Ai, Panda Taichou

 

 

Lyrics

 

Haigo ni wa shattaa no kabe
Yubisaki wa tetsu no nioi
Susume hajike dono michi komu desho
find a way koko kara
found out mitsukeru
rock o kanadero
Tooku o misuero
Ikitsugi sae dekinai machi no naka

Hoshizora ga saikou no butai
Karasu-tachi kaakaa to naku yo
Itsumo omou yo itsu neterun daro
find a way atashi mo
song for utau yo
rock o hibikase
crow to utau yo

Itsu made konna tokoro ni iru?
Sou iu yatsu mo ita ki ga suru
Urusai koto dake iu no nara
Shikkoku no hane ni sarawarete kiete kure

Zenryoku de mou taoresou da
Yubi mo surikirete itai
Demo ne yaru yo konya mo biggu na sutoorii
find a way koko kara
found out mitsukeru
rock o kanadero
luck o utau yo

Itsu made datte koko ni iru yo
Toorisugite iku hito no naka
Yami ni tozasareta suteeji de
Ima kibou no uta utau yo
Anata datte tsukareteru desho
Sono senaka ni mo todoketai yo
Konna kurayami no naka kara no
Kibou terasu hikari no uta o
Sono uta o

 

Deutsch

 

Hinter meinem Rücken, da ist eine Wand aus Jalousien
und der Geruch von Stahl klebt an meinen Fingerspitzen.
Fahre hinaus und lege los, denn jede Straße ist befahren, nicht wahr?
Finde einen Weg hier raus.
Wir finden ihn heraus.
Rocke!
Blicke in die Ferne!
Du kannst in der Stadt nicht mal kurz verschnaufen.

Der Sternenhimmel ist die beste Bühne.
Die Krähen krächzen laut.
Ich wundere mich jedes Mal, wenn ich schlafe.
Auch ich finde einen Weg.
Ich singe ein Lied für dich,

schreie den Rock aus meiner Kehle

und singe mit den Krähen!

Wie lange willst du an einem Ort wie diesem bleiben?
Ich fühlte, dass du diese Art von Mensch warst.
Wenn Jammern alles ist, was du tust,
dann lässt du zu, dass die pechschwarzen Flügel dich ins Nichts reißen.

Selbst mit all meiner Kraft, breche ich zusammen.
Meine Finger sind zerkratzt und sie schmerzen,
aber dennoch werde ich spielen! Auch heute Abend findet eine große Geschichte statt.
Finde einen Weg hier raus.
Wir finden ihn heraus.
Rocke!
Ich singe vor Glück.

Ich werde jeder Zeit hier sein,
wo die Menschen an uns vorbeiziehen.
Hier auf der Bühne, abgesperrt von der Dunkelheit,
singe ich jetzt ein Lied voller Hoffnung.
Auch du bist müde, nicht wahr?
Ich möchte, dass dich dieses Lied erreicht,
in solch einer Finsternis.
Ein Lied des Lichtes, das hoffnungsvoll leuchtet.
Dieses Lied.

Bitte den japanischen

Namen eingeben

 

Achtung!

Flag Counter