» Titel: great escape

» Japanisch (Kanji): great escape

» Interpret: cinema stuff
» Anime: Shingeki no Kyoujin

» Ending: 2

 

» Übersetzer: Panda Taichou

» Beta-Leser: Kris

 

Lyrics

 

Tatoeba ore ga ore ja nai to shite, omae wa omae dato iikireru no ka? 
Suna no utsuwa wo kowashite, koboreta kokoro wo hirotte atsumerareru ka? 

Dareka no yobugoe ga miminari ni kawatta. 
Toki ga tomatta mitai da. Saa, me wo samase. 

Fukai yami wo ore wa nukedashita. Hayate mitai ni nigedashita. 
Ikita shikabane mitai datta oretachi wa, kabe no soto e. 

Tatoeba sekai ni hikari ga nai to shite, omae wa omae wo mitsukerareru ka? 
SUROO MOOSHON de utsutta keshiki no PIISU wo kazoete tsunagerareru ka? 

Dareka no nakigoe ga jihibiki ni kawatta. 
Zero kara hajimeyou. Saraba, saigo no yoru. 

Nagai yume wo ore wa nukedashita. Akai karada de nigedashita. 
Ueta kedamono mitai datta, oretachi no me. 

Arashi no kanata e fumikomi, te wo nobashi, 
sasatta yaiba wo omoikiri nuite itta. "Ore wa omae da" 

Fukai yami wo ore wo nukedashita. Hayate mitai ni nigedashita. 
Ikita shikabane mitai datta oretachi wa, kabe no soto e. 
Mata aou ze, chizu ni nai basho de.

 

Deutsch

 

Wenn ich nicht ich bin, kannst du dann sicher sagen, dass du auch wirklich du bist?

Wirst du im Stande sein, die Scherben deines Herzens, 

das wie ein Sandschloss zerschlagen wurde, aufzusammeln?

 

Ich höre eine fremde Stimme rufen und sie erzeugt ein Summen in meinen Ohren.

Es scheint als sei die Zeit stehengeblieben. Komm schon nimm den Kopf aus den Wolken.

 

Ich trat aus der tiefen Dunkelheit und rannte davon wie der Wind.

Wie lebende Tote treffen wir uns ausserhalb der Mauern wieder.

 

Wenn dort kein Licht in der Welt wäre, wie würdest du dich selbst finden? 

Kann ich mich an die von mir gezählten Szenen binden, 

die in Zeitlupe vor mir abgelaufen sind?

 

Dein Schrei hat das Beben der Erde verändert.

Sei der Erste, der von Grund auf neu anfängt. Lebewohl letzte Nacht.

 

Herausgetreten aus dem langen Traum, marschierte ich umher mit einem roten Körper.

Meine Augen waren die eines hungrigen Tieres.

 

Jenseits des Sturms, schritt ich voran, streckte meine Hand aus

und stach mit meinem Schwert und all meiner Kraft zu. "Ich bin du"

 

Ich trat aus der tiefen Dunkelheit und rannte davon, wie der Wind.

Wie lebende Tote treffen wir uns ausserhalb der Mauern wieder,

an einem Ort, der auf keiner Karte existiert.

 

Bitte den japanischen

Namen eingeben

 

Achtung!

Flag Counter