» Titel: Orange

» Japanisch (Kanji): オレンジ

» Interpret: Lil'B
» Anime:  Bleach

» Ending: 15

 

» Übersetzer: Panda Taichou

» Beta-Leser: Kris

 

Lyrics

 

mijikai yoru ni mayoikonda MEERU heya to kodoku terasu mabushii gamen

onaji toki onaji kimochi no ureshi setsunasa

ima kono kyori jikan sae mo tobikoete

 

naki warai SUKI  kimi no kokoro wa ima donna e no gu no iro shitteru no?

naki warai SUKI  egao hajikeru futari wa

taiyou mitai KIRA KIRA na ORENJI

 

(RAP)

futari deatta koto ima wa tooi kako

nigitta sono te no nukumori ni nareta koro

kuuki ni tatoe hajimeta koto de miidaseta kanjou shinjiaeru kokoro

ima KIMI ga egaitai yume no ue 

soko wa hate shinaku hiroku mayoi sou de

KIMI ga inai to naki dashi sou na watashi, mou kono te hanashita kunakute...

 

samishisa no ITAZURA sunao ni narenakute

kizutsuke kizutsuite mata asa naki asa

surechigau mainichi hagurenai you ni

tsugi aetara gyutto kono te wo nigitte

 

naki warai SUKI  kimi no kokoro wa ima donna e no gu no iro shitteru no?

naki warai SUKI  yuuhi ni tokechaisou

namida made yurari yura ORENJI

 

(RAP)

terare warai, niramiai, soshite mata waraiai

ippun ichibyou mo hanashitakunai kurai datta koi wa...

tadoritsuita ima, ai to yoberu "Eien" saishuu chiten

hare wataru sora ni kakaru niji

mata yozora ni kagayaku ano hoshi mitaku

kimi no hitomi ni utsuru ORENJI iro no keshiki soko ni watashi ga ite hoshii...

 

koishisa shitto fuan no uzu ni makare

mata hitorikiri no aida ni kokoro ga hotsureta mitai

ooki na ana ga aku mae ni kimi no ai de sotto tsutsunde

koborenai you ni hari to ito de aitsukete hoshii

 

naki warai SUKI  kimi no kokoro wa ima donna e no gu no iro shitteru no?

naki warai SUKI  ai ga afuretara

nakechaugurai jinwari na ORENJI

 

maru de hito wa tokei no furiko mitai

itsumo ikisuginakya modorenai nando naite mo

koi wa hitori ai wa futari de sodateru mono

megezu ni futari no toki wo kizamou

 

naki warai SUKI  futari no mirai wa

nee donna e no gu no iro ni naru kana?

naki warai SUKI  nanjuunen saki demo

negau no wa amazuppai ORENJI

 

ato nando (donna yume wo mite) asa ga kite mo

te wo tsunaide (subete wo tsutsunde)ite ne

nakijyakutte (tonari ni iru watashi) warai korogete

yappari kimi to zutto ORENJI

 

Deutsch

 

Eine weitere kurze Nacht, in der du dich in deinen Emails verloren hast. 

Alleine in deinem Zimmer, mit nichts als dem Leuchten deines Bildschirms,

fühlst du dich glücklich und verletzt zugleich. 

So geht es jede Nacht..."Heute" ist schon lang vorbei.

 

Wir weinen, wir lachen, wir lieben. Sag, welche Farbe hat dein Herz?

Wir weinen, wir lachen, wir lieben. Das Pärchen, das so breit lächelt,

ist wie eine leuchtende Orange, die aussieht wie die Sonne.

 

(RAP)

Unsere erste Begegnung ist schon lange her.

Die Zeit, in der ich mich an der Wärme deiner Hände erfreute,

schwindete und verhüllte meine Gefühle und das Herz an das wir glaubten.

Der Traum, den du zeichnetest scheint sich immer mehr auszubreiten

und du siehst aus, als würdest du jeden Moment anfangen zu weinen,

doch ich werde diese Hand nicht loslassen...

 

Wegen dem Schmerz der Einsamkeit, kann ich nicht ehrlich sein.

Ich verletze jemanden und werde verletzt, Morgen für Morgen, 

jedes Mal, wenn wir uns verpassen. Wenn wir uns wiedersehen,

werde ich diese Hand so fest an mich drücken, dass wir uns nie wieder verlieren.

 

Wir weinen, wir lachen, wir lieben. Sag, welche Farbe hat dein Herz?

Wir weinen, wir lachen, wir lieben, als würden wir in der aufgehenden Sonne schmelzen

und das zitternde Orange treibt mir die Tränen in die Augen.

 

(RAP)

Lächeln einander peinlich berührt an, sehen uns an und lachen dann zusammen.

Die Leidenschaft, die wir nicht verlieren wollen,

nicht mal für eine Minute, nicht mal für eine Sekunde...

Sie ist die Liebe, die wir "Ewig" nennen und die sich nun doch dem Ende neigt,

wie der Regenbogen, im klaren Himmel,

wie die Sterne im funkelnden Nachthimmel.

Die orangefarbene Landschaft, die sich in deinen Augen widerspiegelt, 

ich möchte in ihr leben...

 

Sehnsucht, Eifersucht, all diese Gefühle drehen sich im Strudel der Angst.

Wenn ich allein bin, fühlt es sich an, als würde mein Herz seinen Weg verlieren.

Bevor sich ein großes Loch öffnet, umarme mich mit deiner Liebe

und nähe es auf diese Art zu, ehe etwas heraustritt.

 

Wir weinen, wir lachen, wir lieben. Sag, welche Farbe hat dein Herz?

Wir weinen, wir lachen, wir lieben das sanfte Orange,

das zu weinen scheint, wenn die Liebe übersprudelt.

 

Kreise sind wie ein Pendel der Zeit.

Immer wenn wir zu weit gehen, können wir nicht zurück, egal wie oft wir weinen.

Leidenschaft ist einsam, Liebe ist etwas, das uns zusammenschweißt,

also lass uns unsere Zeit, ohne Bedauern, zusammenbringen.

 

Wir weinen, wir lachen, wir lieben für unsere Zukunft.

Hey, ich frage mich, welche Farbe sie haben wird. 

Wir weinen, wir lachen, wir lieben egal wie viele Jahrzehnte es dauern mag,

die Orange, die ich haben möchte, ist sauer.

 

Wie oft (Welchen Traum werden wir sehen?) wird der Morgen noch kommen?

Wir halten Händchen (und umhüllen alles)

Es weint, (Das Ich an deiner Seite) übermale es mit einem Lachen.

Wie ich vermutet hatte, an deiner Seite zu sein ist eine Orange.

Bitte den japanischen

Namen eingeben

 

Achtung!

Flag Counter