» Titel: Wake We Up

» Japanisch (Kanji): Wake We Up

» Interpret: Howl Be Quiet
» Anime: Days

» Opening: 1

 

» Übersetzer: Panda Taichou

» Beta-Leser: D²

 

Lyrics

 

Saa, hajimeyou

koko kara mata tsunagatteikeru you ni

mugen no daiippo fumidashite ima hashirinuiteikou

 

kimi no seikai de zutto kimi wo matteitanda yo

itsudemo donna fuu ni demo nareru to iu noni

tada tada boke- tto sa

matta mama de ii no?

 

Itsuka no koukai datte kimi wo matteirunda yo

mirai no enchousen de yume ni kaetekureru no?

Ima made no bokura wo sukui ni iku yo

 

mou ii kai?

Kimi no aizu kara haichi ni tsuite

mou ii yo

susume! Iza mairou to suru to shiyou

hajimari ni osoi, hayai  mo nai yo!

 

Saa, subarashii kyou kara

mata hajimatteikundarou

tsunaida te to te de wa  ni narya mou muteki nanda

 

sou sureba mata kokoro kara 

nakidashisou ni nattatte

daijoubu nandarou na

hora issho ni mirai ni koi wo shiyou

 

soko kara donna kyou wo erabinuiteikou ka

tatoe dore erandatte koukai wa shiteshimau kara

aishite ikeru mono wo erandeikeba ii

 

seikai wa hito ga kimeru mon janai

jibun de iinda

tobikkiri no maru wo iza mukae ni iku to shiyou

souzou ijou no futari de ikou ka

 

aa hateshinai mirai kara

ima tamesareteirundarou

mirai no bokura VS ima no bokura no tennouzan

douse naraba mou

guu no ne mo denai kurai ni sugoi kyou wo 

tatakidashiteyarou

hora issho ni ima wo aishiteikou

 

kimi no mirai datte

boku ga zutto wo tomo shiyou

itsumademo onaji you ni

futari de hitotsu de iyou

 

donna fuu ni agakou tomo 

kyou wa kyou de shika nai kedo

„matta“ nanka sunna

ima Wake We Up! Wake We Up!

 

„kyou“ ga tashika ni hikattete

„kyou“ wa ashita ni kakattete

„datta“ ni nanka sunna 

ima Wake We Up! Wake We Up!

 

Nee, korekara doushiyou?

Donna mirai ayundeikou?

Mugen no sentakushi dore wo erabu mo kimi no mon da

 

So! yume nante kowakunakya

yume to yobe ya shinai darou

sono me wo hiraitemite

hora issho ni me wo samasou

 

Let's Go!!

atarashii kyou kara mata hajimatteikundarou

mirai no bokura ni nani wo watashi takuseru darou ka

kyou tojita sono miraichaku gifutogata taimu kapuseru ga

itsuka hiraku toki ni kimi no koto tasuketekureru darou

 

ima, kimi to hajimeru yo

 

iza „zenmirai“ jinjou ni shoubu da

Deutsch

 

Lasst uns diesen Tag zum Besten machen!

Gravieren diesen Moment in unsere Herzen

Hier stehen wir! Für DAYS!

 

Per Zufall geraten wir in diese Geschichte,

also lass sie uns zu unserem Spielfeld machen!

 

Über die Erde tretend, erweckte es unsere Hoffnung,

also lass sie nicht los, halt sie fest!

 

Wir erheben unsere Faust hoch in den Himmel!

 

Wir werden gewinnen, träume von diesem Tag

Stell ihn dir, diesen Moment, immer wieder vor!

Hier kommen wir! OK?

Wir lassen all unsere Träume in Erfüllung gehen,

also lauft! Ewig währende DAYS!!

 

Wenn du nach einem leicht zu erreichenden Ziel strebst, 

hast du keine Verwendung für dreckige Schuhe. 

 

Doch wenn das Morgen in Unsicherheit gehüllt ist, 

ist die Kraft einer Person nicht genug!

 

Wenn es scheint, als würdest du das Herz für die Sache verlieren, erinnere dich...

 

Jeder hat seine schlechten Tage! 

Das ist dann der Moment, in dem wir an unsere bereits erreichten Ziele denken!

 

Auf die Knie gehend, fließen deine Tränen...

Wenn du nicht weißt, an was es gemangelt hat,

nimm die Gefühle, die in deinem Herzen wohnen

und lege sie offen, genau wie sie gerade sind! Komm schon!

 

Lasst uns diesen Tag zum Besten machen!

Wir sind nicht länger allein!

Hier stehen wir! Für DAYS!

 

Wir werden gewinnen, träume von diesem Tag

Wenn wir zusammen sind, können wir alles möglich machen!

Hier kommen wir! Für ein Team! 

Entfache deinen Kampfgeist, 

denn er wird niemals erlöschen! 

Ewig währende DAYS!!

 

also lauft! 

Ewig währende DAYS!!

Bitte den japanischen

Namen eingeben

 

Achtung!

Flag Counter