» Titel: Backuchi Dancer

» Japanisch (Kanji): バクチ・ダンサー

» Interpret: DOES
» Film: Gintama Benizuraka-hen

» Opening: 1

 

» Übersetzer: Panda Taichou

» Beta-Leser: D²

 

Lyrics

 

Kensou to ranbu no aida ni koufunsuru kuruoshisa de 

kaita ase ga ochiru 

iya ja nai sou iu no wa 

hontou sa

 

Souzou suru yori genshou wo honemi no zui ni sase yo 

chishio ga sabiru mae ni

 

Harukaze ni migakarete 

moesakaru usura beni 

shoudou no kage ni yarareta 

bakuchi DANSAA 

bakuchi DANSAA (odorou yo)

 

Fuuzen tomoshibi wo kesu tabi shizen to yodare ga shidaru 

PARANOIDO na RIZUMU 

kirasanaide tozasanaide

 

Kouyousuru karada ni toutou to nurumayu kakeaeba 

bokutachi wa mitasareru

 

Aozora ni akogarete 

maiagaru usura beni 

ikiru tame ni umareta 

bakuchi DANSAA 

bakuchi DANSAA (odorou yo)

 

Eien ni kaikan shiteiyou 

shunkan dake bin ni tsumete 

yuiga aru tobikata de 

itsuka wa yareru sa

 

Harukaze ni migakarete 

moesakaru usura beni 

shoudou no kage ni yarareta 

bakuchi DANSAA 

bakuchi DANSAA

 

Aozora ni akogarete 

maiagaru usura beni 

ikiru tame ni umareta 

bakuchi DANSAA 

bakuchi DANSAA 

bakuchi DANSAA

 

Deutsch

 

Inmitten des aufregenden Wahnsinns zwischen Lärm und wildem Tanz, 

Fließt der Schweiß über unsere Körper. 

Und ganz ehrlich: Es macht mir überhaupt nichts aus, 

Es ist mir egal. 

 

Statt dieses Phänomen dir nur vorzustellen, lass es in dein Fleisch und deine Knochen dringen, 

Bevor dein pumpendes Blut zu rosten beginnt. 

 

Das Purpurrot brennt hell, 

Als würde es durch die Frühlingsbrise poliert werden,

Geschlagen durch die Schatten deiner Triebe. 

Schneller Tänzer,

Schneller Tänzer. (Lass uns tanzen.)

 

Wie in einem riskanten Kampf klärt ihr es auf der Tanzfläche, euer Geist und euer Speichel strömen.

Es ist ein paranormaler Rhythmus,

Aber hört nicht auf, lasst ihn nicht verstummen.

 

Wenn lauwarmes Wasser auf unsere erheiterten Körper fließt, 

Sind wir zufrieden.

 

Das Purpurrot wirbelt auf, 

Sehnt sich nach dem blauen Himmel. 

Es wurde geborgen, um zu überleben. 

Schneller Tänzer,

Schneller Tänzer. (Lass uns tanzen.)

 

Lass uns in diesem Genuss für immer ertrinken,

Fülle eine Flasche mit diesem kostbaren Moment.

Eines Tages werden wir fliegen können, 

Wie es uns gefällt.

 

Das Purpurrot brennt hell, 

Als würde es durch die Frühlingsbrise poliert werden,

Geschlagen durch die Schatten deiner Triebe. 

Schneller Tänzer,

Schneller Tänzer.

 

Das Purpurrot wirbelt auf, 

Sehnt sich nach dem blauen Himmel. 

Es wurde geborgen, um zu überleben. 

Schneller Tänzer,

Schneller Tänzer.

Bitte den japanischen

Namen eingeben

 

Achtung!

Flag Counter