» Titel: Chikyuu no Akichi

» Japanisch (Kanji): 地球の空き地

» Interpret: Hatsune Miku
» Lyrics: Harry

» Musik: Harry

 

» Übersetzer: Panda Taichou

» Beta-Leser: Jojo

 

Lyrics

 

Hikkoshi sagyou no tochuu 

mitsuketa oshiire no danbooru 

Hikkurikaesu to omocha ni butsukete 

kubonda boku no chikyuugi 

Osutoraria to nyuujirando no 

aida ga hekon dete 

Sekidou o hashitteru akai sen ga 

kogecha ni natteta

 

Boku no shiru 

sekai wa hekon dete sabite iru 

Mado no soto 

dekiru dake tooku o mite mitai 

 

Somaria no kaizoku-sen 

kidzukanu mama ni umi e shizumu 

Inochi ga arudarou 

Bosunia no juugeki-sen 

otakebi o agete kiete yuku 

Inochi ga arudarou 

 

Tsukue no oku ni haritsuite ita 

kyuushoku touban-hyou 

Sukina kondate ni hana maru o 

tsukete machi doushikatta na 

Medachitagariya no yuusuke-kun 

to nakayoshide yokatta 

Taisetsuna koto o warattari 

nai tari dekite yokatta na 

 

Boku no me ni 

utsutta ima o tsumekonda 

Takaramono 

toridashite mitara hirameita 

 

Amerika-gun no kanseitou 

mieru aite wa itsumo hata de 

Tadaima to iiau hito ga iru 

Muishiki demo muboubinara 

kimi no kokoro wa furuerudarou 

Nemutteru kokoro o tataki okose 

 

Kikoe teru ka kanseitou 

mieru dareka ga koe o hatte 

Utau uta ni misairu o tobasu no ka 

Akirameru na kanseitou 

juusei ni magireta ubugoe 

Kikoe teru ka kikoe teru ka

 

Chokkei sanjuu-senchi no chikyuu 

o motte tabi o shitai 

Taisetsuna koto wa boku no me 

to kokoro de tashikametai nda 

Chikyuu ni akichi ga areba soko 

wa don'na bashodarou 

Hikouki mo fune mo iranai 

doko ka ni aru ndarou na

 

Deutsch

 

Als ich umzog, habe ich ihn gefunden, 

er war in einem meiner Kartons im Wandschrank.

Ich kippte den Karton aus und sah,

dass mein Globus beschädigt war.

Der Raum zwischen Australien und 

Neuseeland war verbeult

und die rote Linie, die den Äquator darstellte, 

ist zu Schwarz verblasst.

 

Die Welt, die ich kannte,

wurde geschlagen und rostet.

Ich möchte so weit wie möglich

durch mein Fenster sehen.

 

Ein somalisches Piratenschiff 

sinkt unbemerkt ins Meer.

Es gab dort Lebende an Bord, oder nicht?

Ein bosnisches Feuergefecht,

das Gebrüll ertönt und die Freundlichkeit verschwindet.

Dort fielen Leben, nicht wahr?

 

An meinem Schreibtisch 

hängt ein Essensplan der Schule.

Ich markierte meine Lieblingsspeißen mit einer Blume,

denn ich hatte mich wirklich darauf gefreut.

Zum Glück habe ich es geschafft

Freunde zu finden, Yousuke-kun...

Und ich bin wirklich froh, dass ich in dieser bedeutsamen Zeit 

lachen und weinen kann.

 

Das Jetzt, das sich in meinen Augen wiederspiegelt,

nehme ich vollkommen in mich auf.

Es traf mich, wie der Blitz, 

als ich meine wertvollsten Dinge durchgeschaut hatte.

 

Der amerikanische Kontrollturm,

ist immer ein sichtbarer Begleiter, an deiner Seite.

Viele sagen sogar: "Er ist mein Haus"

Bewustlos und wehrlos 

zittert dein Herz, nicht wahr?

Und plötzlich wird es

aus dem Schlaf gerissen.

 

Hörst du das? Jemand auf dem Kontrollturm 

lässt seine Stimme erklingen.

Eine Rakete, geschaffen aus dem Lied, das er singt.

Gib den Kontrolturm nicht auf, denn das erste Babyschreien 

vermischt sich mit Klang des Geschützfeuers.

Kannst du es hören? Kannst du es hören?

 

Diesen 30cm großen Globus in der Hand haltend, 

will ich mich auf eine Reise begeben.

Ich will mit meinen Augen und meinem Herz herausfinden, 

was wichtig für mich ist.

Wenn auf unserer Erde noch freie Länder existieren, 

wie sehen sie dann aus?

Ich brauche kein Flugzeug oder Schiff, 

denn solche Orte gibt es überall.

Bitte den japanischen

Namen eingeben

 

Achtung!

Flag Counter